Bonhoeffer uses a similar phrase 'worldly Christianity'. It's J Gresham Machen that I want to line up most closely with. See his Christianity and culture here. Having done commentaries on Proverbs (Heavenly Wisdom) and Song of Songs (Heavenly Love), a matching title for Ecclesiastes would be Heavenly Worldliness. For my stance on worldliness, see 3 posts here.


When I was a boy growing up in South East Wales there was hardly anything up in Welsh and now everything has to be in Welsh as well as English - not as easy as it might seem. I grew up in Hazel Walk which they have dubbed Rhodfa Helyg which is not right (should be Rhodfa'r Gollen). There are plenty of examples. This one here in Dunelm Mill, Newport has used the word for Poles, the people and so says Polish curtains (should be polion llenni). See here.

No comments: